ترجمه متون تخصصی مدیریت آنلاین

زبان بعضی اوقات می تواند موجودی حیله گر باشد ، بدون شک همه مترجمان حرفه ای از آن قدردانی ترجمه تخصصی مقاله مدیریت خواهند کرد.

برای بررسی یک سند می توانید ساعت ها کار کنید و یک ترجمه “عالی” را پیش روی خود داشته باشید ، و چندین بار آن را خوانده اید. با گذشت ده دقیقه از ارسال آن برای مشتری ، او در حال تماس تلفنی است و در صفحه اول خطایی را جستجو می کند.

اینجاست که آزمایش گوش آغاز می شود. فقط به بازخوانی بی صدا کار خود اعتماد نکنید. در عوض ، دالتک وقتی مرور می کنید چه ترجمه کرده اید ، وقت بگذارید و آن را با صدای بلند بخوانید. به سه دلیل مشخص ایده خوبی است.

شماره 1 جریان سند
اگرچه ممکن است یک سند به زبان اصلی خود به زیبایی جریان داشته باشد ، اما اغلب اوقات می توان در ترجمه گم شد و سند را ناخوشایند دانست. این را می توان در یک خواندن بی صدا از دست داد ، اما آزمایش گوش آن را تقریباً بلافاصله برجسته می کند. ترجمه تخصصی مدیریت آنلاین این امر به ویژه برای اسناد تجاری مانند ارائه یا متون ادبی مانند داستان ها یا شعرها بسیار مهم است.

# 2 ترفند مغز
آنها می گویند شما هرگز نباید کار خود را تصحیح کنید – و این دلیل خوبی دارد. مغز توانایی چشمگیری دارد که می تواند اشتباهاتی را که ممکن است هنگام خواندن مجدد متن ترجمه شده خود مرتکب شده باشید ، از بین ببرد.

به جای اینکه متن را همانطور که در واقع نوشته شده است به شما نشان دهد ، مغز قادر است گوگل ترجمه آنچه را که فکر می کردید نوشتید به شما ارائه دهد ، بنابراین هرگونه خطایی را پنهان می کند. با این حال ، هنگام خواندن یک سند با صدای بلند ، این ترفند مغزی اغلب خنثی می شود ، زیرا زبان معمولاً اشتباهاتی را که مغز سعی در برطرف کردن آنها دارد ، متلاشی می کند.

شماره 3 سبک و لحن
بسته به زبان مقصد ، اغلب می توان از چندین کلمه هنگام ترجمه استفاده کرد. انتخاب مترادف مترادف در بسیاری از زبانها به این معنی است که یک مترجم حرفه ای هنگام انتخاب کلماتی که استفاده می کند ، دارای انعطاف پذیری است.

نتیجه این امر این است که بسته به انتخاب مترجم ، سند ترجمه شده می تواند سبک یا لحن دیگری به خود بگیرد. انجام تست گوش می تواند تأثیر این انتخاب ها را برجسته کند ، با جمله بندی صحیح تر ، متن را بیش از حد سفت و کسل کننده نشان می دهد ، یا عبارات محاوره ای باعث می شود بیش از حد غیررسمی به نظر برسد. بلند خواندن متن می تواند این انتخاب ها را به نمایش بگذارد و در جایی که یک مترادف جایگزین مناسب تر باشد ، پرچم گذاری کنید.

خلاصه
دفعه دیگر که ترجمه ای را کامل کردید ، وقت بگذارید و آن را بخوانید – با صدای بلند – و خودتان فواید آزمایش گوش را ببینید.